- · 《中学生英语》栏目设置[05/29]
- · 《中学生英语》收稿方向[05/29]
- · 《中学生英语》投稿方式[05/29]
- · 《中学生英语》征稿要求[05/29]
- · 《中学生英语》刊物宗旨[05/29]
中学生英语书面表达中的问题与提高途径
作者:网站采编关键词:
摘要:中学生英语书面表达中的问题与提高途径 普联学 李红梅 云南玉溪市峨山县第一中学 云南玉溪市峨山县锦屏中学 [关键词]英语教学;书面表达能力 [摘 要]学生对英语书面表达存在恐惧心
中学生英语书面表达中的问题与提高途径
普联学 李红梅
云南玉溪市峨山县第一中学 云南玉溪市峨山县锦屏中学
[关键词]英语教学;书面表达能力
[摘 要]学生对英语书面表达存在恐惧心理,不能紧紧围绕主题写作,语法错误较多。要提高英语书面表达能力,应让学生创造更多的实践机会,训练各种题材的写作,养成用英语思维的习惯。巧用修辞手段,进行缩写,扩写,改写,仿写等训练。
How to Improve Writing Ability
Key words: English teaching; finding the problems; the ways of improving writing;writing ability
Abstract: Writing is one of the difficult points in English study. It is the key point to find out where the problems are and the ways of solving them.
书面表达是语言的输出形式之一。然而书面表达能力的培养与提高历来是英语教学中的难点之一。解决这一难题,首先应该找出问题之所在,然后再寻找解决这一问题的方法与途径。
1.中学生英语书面表达中存在的主要问题
1.1.对书面表达的意义认识不够
学生在某方面的能力强弱,与教师的引导及教师对这个问题的重视程度有着密切的关系。我们许多中学英语教师可能认为中国人学英语主要是为了能看懂英语的书面材料,而与外国人交往的机会很少,口头交流主要限于那些从事外事工作的人员(这样的人员我国真正需要多少呢?)至于能写英语文章,对于绝大多数中国人来说更无用武之地了,所以许多教师在教学中就只重视语法、阅读能力方面的培养了。
1.2.学生对书面表达有恐惧心理
提到写作,学生都有一种恐惧心理。首先,他们担心自己的词汇量有限,想表达的意思无法用英语来表达。第二,他们担心写作中出错,影响意思的表达。其次,他们没有用英语记日记,记笔记的习惯,写作时常用中文构思再译成英文,很少找范文进行仿写,写作后自己连看也不看一眼,更不用说去注意修改了。批改后也不注意思考老师为何对自己的作文做某种修改和评注,因而也不能主动反思并调整自己的写作方法。
1.3.学生对书面表达的基本要求及评分标准了解不多
学生普遍认为,只要按所给材料把那些所要求的内容要点用英语写出来,按所要求的词数写一篇相当长度的文章就行了。他们对句子中的错误,上下句的逻辑关系,文章的可读性考虑不够。教师要看懂学生所写的一篇英语文章的真正含义往往要反复推敲每个句子,甚至每个词。这样作文得分的档次就会降低。现在的书面表达已经对所使用的词汇、句型、篇章结构都提出了更高的要求。既强调切中题意,语言准确,条理清楚,又要有效地使用语句间的连接成分,使全文结构紧凑,完全达到了预期的写作目的。
1.4.主题、篇章结构中存在的主要问题:
1.4.1.未能围绕主题写作,东拉西扯,有的学生甚至操一些毫无关系的句子或短文。不能覆盖所要求写的语言点,部分学生只能写出一、二个要点。
1.4.2.语法错误较多,如时态错误、主谓不一致等。不能使用结构较为复杂的语法和句法,句子结构单一,行文不够流畅,不能兼顾首尾,缺乏行文逻辑关系。
1.4.3.用词缺乏准确性和多样性。许多词在使用中搭配有误,且词汇量较少,许多内容想表达而无法表达,文章长度达不到规定的词汇量。
1.5.考生在写作中常犯的语法错误:
1.5.1谓语动词的漏用或误用
由于英汉两种语言的谓语动词从词性到形式方面都有很大的差异性,因此,英语书面表达中谓语动词方面的错误较多。例如:
Our classroom very clean. (缺少谓语动词be)
英语句子的谓语中心词只能由动词充当,可以是系动词也可以是及物动词或不及物动词。因此,对于一个英语句子来说,没有动词就意味着缺少谓语。而汉语中的谓语可以是动词、形容词、或代词等。例如:
王昆江苏人。Wang Kun is from Jiangsu.
我们的教室很干净。Our classroom is very clean.
1.5.2.动词时态的错误
英语动词时态的曲折变化在汉语里没有相应的形式。
1.5.3.语态的误用
英语中被动语态的使用频率较汉语高,而汉语中常常把“被”字省去,因此,学生往往误把被动语态当作主动语态来用。
1.5.4.名词单复数形式方面的错误
英语中名词在句子中运用时有单复数形式之分,要注意正确应用之。而汉语中不存在这种现象。
1.5.5.人称代词的格方面的错误
英语中代词有主格、宾格、所有格之分,汉语中无主、宾格之分,学生极易误用主、宾格,甚至所有格。
文章来源:《中学生英语》 网址: http://www.zxsyyzz.cn/zonghexinwen/2020/1010/606.html